spot

UK: /spɒt/
US: /spɑt/

Іменник

пляма, цятка крапочка, цяточка місце, місцевість; район ганьба; безчестя; ганебна пляма прищик; цятка, мушка (на обличчі) очко (на картах тощо) (розмовне) невелика кількість (їжі, питва) (розмовне) посада, місце місце в програмі (в списку тощо) (розмовне) коротка рекламна інформаційна) передача; екстрене повідомлення (по радіо, телебаченню) правильне визначення переможця наступних змагань (розмовне) долар (розмовне) нічний клуб (військове) коректування (стрільби) множина ком. наявний товар; готовий для здавання товар (розмовне) скрутне становище

Невелика пляма або місце на поверхні чого-небудь, часто з особливостями чи відмінностями від оточення.

I see a spot on the wall. [ ] [ ]

Я бачу пляму на стіні.

There is a nice spot to sit in the park. [ ] [ ]

Є гарне місце для сидіння в парку.

She found a spot on her dress. [ ] [ ]

Вона знайшла пляму на своїй сукні.

Синоніми

place discern situation descry speckle

Дієслово

плямувати, бруднити; вкривати плямами вкриватися плямами ганьбити, безчестити, плямувати (розмовне) побачити; помітити; пізнавати, розпізнавати; відмічати визначити місцеперебування; виявляти, знаходити (противника тощо) розташовувати, розміщати правильно визначати переможця наступних змагань виводити плями (в хімчистці тощо) (спортивне) дати фору робити зарубки (на дереві) (військове) коректувати стрільбу, стежити за результатами стрільби

Виділити або помітити щось, зазвичай з певної відстані або в незвичайній ситуації. Може також позначати пошук та виявлення чогось особливого чи цікавого.

I can spot the bird in the tree. [ ] [ ]

Я можу помітити птаха на дереві.

She spotted her friend at the party. [ ] [ ]

Вона помітила свою подругу на вечірці.

Can you spot the difference between these two pictures? [ ] [ ]

Чи можеш ти помітити різницю між цими двома картинками?

Поширені запитання

Слово «spot» в англійській мові означає: Невелика пляма або місце на поверхні чого-небудь, часто з особливостями чи відмінностями від оточення.

Слово «spot» вимовляється як спот (/spɒt/) у британській англійській та спот (/spɑt/) в американській.

Синоніми слова «spot»: place, discern, situation, descry, speckle.

Слово «spot» може перекладатися як: «пляма, цятка», «крапочка, цяточка», «місце, місцевість; район», «ганьба; безчестя; ганебна пляма», «прищик; цятка, мушка (на обличчі)», «очко (на картах тощо)», «(розмовне) невелика кількість (їжі, питва)», «(розмовне) посада, місце», «місце в програмі (в списку тощо)», «(розмовне) коротка рекламна інформаційна) передача; екстрене повідомлення (по радіо, телебаченню)», «правильне визначення переможця наступних змагань», «(розмовне) долар», «(розмовне) нічний клуб», «(військове) коректування (стрільби)», «множина ком. наявний товар; готовий для здавання товар», «(розмовне) скрутне становище», «плямувати, бруднити; вкривати плямами», «вкриватися плямами», «ганьбити, безчестити, плямувати», «(розмовне) побачити; помітити; пізнавати, розпізнавати; відмічати», «визначити місцеперебування; виявляти, знаходити (противника тощо)», «розташовувати, розміщати», «правильно визначати переможця наступних змагань», «виводити плями (в хімчистці тощо)», «(спортивне) дати фору», «робити зарубки (на дереві)», «(військове) коректувати стрільбу, стежити за результатами стрільби».

Приклад використання слова «spot»: «I see a spot on the wall.» (переклад: «Я бачу пляму на стіні.»). Більше прикладів на сторінці.