speckle

UK: /ˈspek.əl/
US: /ˈspek.əl/

Дієслово

робити строкатим (пістрявим) покривати плямами; плямувати; цяткувати; укривати плямами (крапками) покривати (ся) ластовинням здаватися крапкою (точкою)

Дієслово, що означає покривати або прикрашати маленькими плямами або крапками.

She likes to speckle her eggs with different shades. [ ] [ ]

Їй подобається прикрашати свої яйця різними відтінками.

The bird's feathers are speckled with white. [ ] [ ]

Пір'я пташки вкрите білими крапками.

The artist will speckle the canvas with colors. [ ] [ ]

Художник покриє полотно плямами кольорів.

Іменник

цяточка, плямочка; крапочка ластовинка мушка мітка; позначка

Термін позначає маленьку плямку або крапку, часто на поверхні або матеріалі. Вживається для опису неоднорідностей у кольорах чи текстурах.

The bird has a speckle on its wings. [ ] [ ]

У птаха є плямка на крилах.

The fabric has a lovely speckle pattern. [ ] [ ]

Тканина має приємний плямистий візерунок.

I saw a speckle of paint on the floor. [ ] [ ]

Я побачив крапельку фарби на підлозі.

Поширені запитання

Слово «speckle» в англійській мові означає: Дієслово, що означає покривати або прикрашати маленькими плямами або крапками.

Слово «speckle» вимовляється як спекл (/ˈspek.əl/) у британській англійській та спекл (/ˈspek.əl/) в американській.

Синоніми слова «speckle»: bespeckle, maculation, spot, stipple, fleck.

Слово «speckle» може перекладатися як: «робити строкатим (пістрявим)», «покривати плямами; плямувати; цяткувати; укривати плямами (крапками)», «покривати (ся) ластовинням», «здаватися крапкою (точкою)», «цяточка, плямочка; крапочка», «ластовинка», «мушка», «мітка; позначка».

Приклад використання слова «speckle»: «She likes to speckle her eggs with different shades.» (переклад: «Їй подобається прикрашати свої яйця різними відтінками.»). Більше прикладів на сторінці.