Це слово означає таємні або незрозумілі дії, зазвичай з метою сховати правду або заплутати ситуацію.
He liked to hugger mugger about his plans. [ ] [ ]
Він любив таємно говорити про свої плани.
She prefers to avoid any hugger mugger in her life. [ ] [ ]
Вона надає перевагу уникати будь-якої таємниці у своєму житті.
They were engaged in hugger mugger activities all night. [ ] [ ]
Вони займалися таємними справами всю ніч.
Слово означає щось таємне або сховане, зазвичай в контексті дій або процесів, що відбуваються без прозорості.
They made their plans in hugger mugger. [ ] [ ]
Вони складі свої плани потайки.
She prefers to work in hugger mugger. [ ] [ ]
Вона надає перевагу працювати в таємниці.
The meeting was held in hugger mugger to avoid attention. [ ] [ ]
Зустріч відбулася потайки, щоб не привертати уваги.
Цей дієприкметник описує стан або поведінку, що характеризується таємністю, прихованістю або недомовленістю. Використовується для опису заплутаних або неясних обставин.
The hugger mugger situation made it hard to trust anyone. [ ] [ ]
Таємна ситуація ускладнювала довіру до будь-кого.
She felt hugger mugger about the secret plan. [ ] [ ]
Вона відчувала таємничість щодо секретного плану.
There was a hugger mugger feeling in the air at the party. [ ] [ ]
У повітрі на вечірці панувала таємнича атмосфера.
Термін, що означає плутанину або хаос, часто в контексті якихось заплутаних або незрозумілих ситуацій.
After the event, there was so much hugger mugger that we couldn't find our coats. [ ] [ ]
Після заходу був такий безлад, що ми не змогли знайти свої пальто.
The party was full of hugger mugger, no one knew what was happening. [ ] [ ]
На вечірці був повний хаос, ніхто не знав, що відбувається.
His explanation was a hugger mugger, confusing everyone in the room. [ ] [ ]
Його пояснення було заплутаним, що сбентежило всіх у кімнаті.