swear

UK: /ˈswɛɚ/
US: /swer/

Дієслово

присягатися, клястися (юридичне) свідчити, давати показання під присягою присягати, приймати присягу примушувати поклястися приводити до присяги лаятися, богохулити

Вживати образливі чи ненормативні слова, часто в емоційних ситуаціях, або давати обіцянку.

She swore when she hit her toe. [ ] [ ]

Вона присягнула, коли вдарилася пальцем ноги.

Don't swear in front of children. [ ] [ ]

Не лаявся перед дітьми.

He swore he would tell the truth. [ ] [ ]

Він пообіцяв, що скаже правду.

Синоніми

depone blaspheme depose curse aver

Антоніми

mistrust

Іменник

клятва; божіння присяга прийняття присяги богохульство, лайка

Зловживання ненормативною лексикою або вжиток слів, що виражають сильні емоції, зазвичай непристойних.

He used a swear during the argument. [ ] [ ]

Він вжив мат перед суперечкою.

Swearing can be very offensive. [ ] [ ]

Лихослів'я може бути дуже образливим.

She avoided using any swear in front of kids. [ ] [ ]

Вона уникала вживання матюків перед дітьми.

Поширені запитання

Слово «swear» в англійській мові означає: Вживати образливі чи ненормативні слова, часто в емоційних ситуаціях, або давати обіцянку.

Слово «swear» вимовляється як свера (/ˈswɛɚ/) у британській англійській та свер (/swer/) в американській.

Синоніми слова «swear»: depone, blaspheme, depose, curse, aver. Антоніми: mistrust.

Слово «swear» може перекладатися як: «присягатися, клястися», «(юридичне) свідчити, давати показання під присягою», «присягати, приймати присягу», «примушувати поклястися», «приводити до присяги», «лаятися, богохулити», «клятва; божіння», «присяга», «прийняття присяги», «богохульство, лайка».

Приклад використання слова «swear»: «She swore when she hit her toe.» (переклад: «Вона присягнула, коли вдарилася пальцем ноги.»). Більше прикладів на сторінці.