speck

UK: /spek/
US: /spek/

Іменник

плямочка, цятка частинка, крихта крихточка, крапля жирне м'ясо; шпик; бекон ворвань

Невеликий шматочок або краплина чогось, особливо маленький, непомітний об'єкт. Часто використовується для опису забруднень або дрібних частинок.

I saw a speck of dust in the sunlight. [ ] [ ]

Я побачив частинку пилу на сонці.

There was a speck of paint on the table. [ ] [ ]

На столі була краплина фарби.

He noticed a speck on his shirt. [ ] [ ]

Він помітив плямку на своїй сорочці.

Синоніми

atom particle tinge hint

Дієслово

плямувати, цяткувати перетворюватися на цятку (точку)

Дієслово, що означає покривати або являтися рясно трупманим маленькими плями, часто вказує на легкі дрібні варіації або відчутні риси.

She specked the cake with powdered sugar. [ ] [ ]

Вона посипала торт цукровою пудрою.

The painter specked the walls with interesting patterns. [ ] [ ]

Художник розмалював стіни цікавими візерунками.

The artist specked the canvas with bright colors. [ ] [ ]

Митець покрив полотно яскравими кольорами.

Поширені запитання

Слово «speck» в англійській мові означає: Невеликий шматочок або краплина чогось, особливо маленький, непомітний об'єкт. Часто використовується для опису забруднень або дрібних частинок.

Слово «speck» вимовляється як спек (/spek/) у британській англійській та спек (/spek/) в американській.

Синоніми слова «speck»: atom, particle, tinge, hint.

Слово «speck» може перекладатися як: «плямочка, цятка», «частинка, крихта», «крихточка, крапля», «жирне м'ясо; шпик; бекон», «ворвань», «плямувати, цяткувати», «перетворюватися на цятку (точку)».

Приклад використання слова «speck»: «I saw a speck of dust in the sunlight.» (переклад: «Я побачив частинку пилу на сонці.»). Більше прикладів на сторінці.