reliever

UK: /rɪˈliː.vər/
US: /rɪˈliː.vɚ/

Іменник

утішник, розрадник засіб, що дає полегшення (гірничне) допоміжний шпур

Це слово означає засіб або людину, що полегшує лікування або зменшує біль. Зазвичай використовується у медичному контексті.

I took a pain reliever for my headache. [ ] [ ]

Я прийняв знеболювальне для головного болю.

The doctor gave me a reliever for my asthma. [ ] [ ]

Лікар дав мені інгалятор для мого астми.

He used a muscle reliever after the workout. [ ] [ ]

Він використав знеболювальне для м'язів після тренування.

Синоніми

relief substitute stand in

Поширені запитання

Слово «reliever» в англійській мові означає: Це слово означає засіб або людину, що полегшує лікування або зменшує біль. Зазвичай використовується у медичному контексті.

Слово «reliever» вимовляється як рілі́вера (/rɪˈliː.vər/) у британській англійській та рілі́вер (/rɪˈliː.vɚ/) в американській.

Синоніми слова «reliever»: relief, substitute, stand in.

Слово «reliever» може перекладатися як: «утішник, розрадник», «засіб, що дає полегшення», «(гірничне) допоміжний шпур».

Приклад використання слова «reliever»: «I took a pain reliever for my headache.» (переклад: «Я прийняв знеболювальне для головного болю.»). Більше прикладів на сторінці.