push

UK: /pʊʃ/
US: /pʊʃ/

Іменник

поштовх; штовхан; штовхання тиск, натиск; напір; напруження удар (гострою зброєю) швидке просування; кидок (військове) , (розмовне) наступ; просування уперед; енергійна атака (розмовне) підтримка, заступництво, протекція критична обставина; вирішальний момент енергія, рішучість, заповзятливість; зусилля, енергійна спроба спонукання, імпульс (розмовне) звільнення прищ, вугор ватага, банда хуліганів кліка, впливове угруповання

Сила або зусилля, що прикладається до об'єкта, щоб перемістити його в певному напрямку.

She gave the door a push to open it. [ ] [ ]

Вона зробила поштовх у двері, щоб відкрити їх.

A little push can make a big difference. [ ] [ ]

Невеликий поштовх може зробити великий вплив.

Give me a push to help me start this heavy box. [ ] [ ]

Дайте мені поштовх, щоб допомогти мені розпочати цей важкий ящик.

Синоніми

advertize crusade pushing campaign

Антоніми

pull

Дієслово

штовхати (ся) , пхати проштовхувати (ся) ; просувати (ся) ; висувати (ся) підганяти, підштовхувати; прискорювати; збільшувати швидкість натискати; надавлювати; тиснути; наполягати; приставати підтримувати, просувати (когось) поширювати; розвивати (ідею) рекламувати пускати паростки (коріння) наближатися до певного віку (до певної цифри) займатися контрабандою; торгувати наркотиками шкварити; витинати (про музику) буцати, колоти рогами

Дія, яка полягає в застосуванні сили для переміщення об'єкта вперед або вбік.

Please push the door to open it. [ ] [ ]

Будь ласка, натисни на двері, щоб їх відкрити.

He pushed the button to start the machine. [ ] [ ]

Він натиснув кнопку, щоб увімкнути машину.

She needs to push the cart up the hill. [ ] [ ]

Їй потрібно натиснути на візок вгору по пагорбу.

Поширені запитання

Слово «push» в англійській мові означає: Сила або зусилля, що прикладається до об'єкта, щоб перемістити його в певному напрямку.

Слово «push» вимовляється як пуш (/pʊʃ/) у британській англійській та пуш (/pʊʃ/) в американській.

Синоніми слова «push»: advertize, crusade, pushing, campaign. Антоніми: pull.

Слово «push» може перекладатися як: «поштовх; штовхан; штовхання», «тиск, натиск; напір; напруження», «удар (гострою зброєю)», «швидке просування; кидок», «(військове) , (розмовне) наступ; просування уперед; енергійна атака», «(розмовне) підтримка, заступництво, протекція», «критична обставина; вирішальний момент», «енергія, рішучість, заповзятливість; зусилля, енергійна спроба», «спонукання, імпульс», «(розмовне) звільнення», «прищ, вугор», «ватага, банда хуліганів», «кліка, впливове угруповання», «штовхати (ся) , пхати», «проштовхувати (ся) ; просувати (ся) ; висувати (ся)», «підганяти, підштовхувати; прискорювати; збільшувати швидкість», «натискати; надавлювати; тиснути; наполягати; приставати», «підтримувати, просувати (когось)», «поширювати; розвивати (ідею)», «рекламувати», «пускати паростки (коріння)», «наближатися до певного віку (до певної цифри)», «займатися контрабандою; торгувати наркотиками», «шкварити; витинати (про музику)», «буцати, колоти рогами».

Приклад використання слова «push»: «She gave the door a push to open it.» (переклад: «Вона зробила поштовх у двері, щоб відкрити їх.»). Більше прикладів на сторінці.