loose

UK: /luːs/
US: /luːs/

Прикметник

вільний незв'язаний; неупакований нетугий просторий; широкий; неприлягаючий (про одяг) ненатягнутий, незакріплений; що хитається (теліпається) непевний, неточний; розпливчастий; надто загальний розбещений непорядний, безвідповідальний; безпринципний нещільний, ріденький (про тканину) ; пухкий (про ґрунт) незграбний, недоладний (технічне) холостий відбитий (про вугілля)

Вільний, не прикріплений, не обмежений – термін, що описує об'єкт, який не щільно пригнаний або який легко рухається.

This shirt is too loose for me. [ ] [ ]

Ця футболка занадто вільна для мене.

The dog was running loose in the park. [ ] [ ]

Кінець вільно бігав у парку.

He has loose shoes that don't fit well. [ ] [ ]

У нього є вільні черевики, які погано сидять.

Синоніми

open wanton liberate relax slack

Антоніми

tight stiffen compact confine

Прислівник

вільно незв'язано нетуго широко, просторо ненатягнуто непевно, неточно; розпливчасто; загально розбещено непорядно, безвідповідально; безпринципно нещільно незграбно, недоладно хитко

Прислівник, що означає 'вільно', 'недостатньо сильно', 'нещільно', часто використовуються для опису чогось, що не щільно зафіксовано чи утримується.

The lid is loose, so it might fall off. [ ] [ ]

Кришка слабка, тож вона може впасти.

My shoes feel loose after a long walk. [ ] [ ]

Мої черевики здаються вільними після довгої прогулянки.

He wore a loose shirt that was comfortable. [ ] [ ]

Він одягнув вільну сорочку, яка була зручною.

Дієслово

звільняти, визволяти, давати волю; випускати прощати (борг тощо) ; звільняти (від зобов'язання) відв'язувати, розв'язувати розпускати (волосся) (поетичне) послабляти (пояс) ; робити просторішим розбити кайдани випускати (стрілу) ; вистрелити ( також ~ off ) (церковне) відпускати (гріхи)

Вивільнити або звільнити щось, що було закріплено або обмежено. Також може означати стати менш вільним у фізичному або емоційному сенсі.

I need to loose the rope to let the boat go. [ ] [ ]

Мені потрібно звільнити мотузку, щоб відпустити човен.

She wants to loose her emotions and express herself. [ ] [ ]

Вона хоче звільнити свої емоції і висловити себе.

We should loose the dog from the leash in the park. [ ] [ ]

Ми повинні відпустити собаку з повідка в парку.

Іменник

вільний вихід; виявлення

Термін, що вказує на речі або предмети, які не є щільно закріпленими або не мають певної форми; вільні предмети.

I found a loose button on my shirt. [ ] [ ]

Я знайшов вільну гудзик на своїй сорочці.

She has a loose tooth that will fall out soon. [ ] [ ]

У неї є вільний зуб, який скоро випаде.

The dog is running with a loose leash. [ ] [ ]

Собака біжить на вільному повідку.

Поширені запитання

Слово «loose» в англійській мові означає: Вільний, не прикріплений, не обмежений – термін, що описує об'єкт, який не щільно пригнаний або який легко рухається.

Слово «loose» вимовляється як лу́с (/luːs/) у британській англійській та лу́с (/luːs/) в американській.

Синоніми слова «loose»: open, wanton, liberate, relax, slack. Антоніми: tight, stiffen, compact, confine.

Слово «loose» може перекладатися як: «вільний», «незв'язаний; неупакований», «нетугий», «просторий; широкий; неприлягаючий (про одяг)», «ненатягнутий, незакріплений; що хитається (теліпається)», «непевний, неточний; розпливчастий; надто загальний», «розбещений», «непорядний, безвідповідальний; безпринципний», «нещільний, ріденький (про тканину) ; пухкий (про ґрунт)», «незграбний, недоладний», «(технічне) холостий», «відбитий (про вугілля)», «вільно», «незв'язано», «нетуго», «широко, просторо», «ненатягнуто», «непевно, неточно; розпливчасто; загально», «розбещено», «непорядно, безвідповідально; безпринципно», «нещільно», «незграбно, недоладно», «хитко», «звільняти, визволяти, давати волю; випускати», «прощати (борг тощо) ; звільняти (від зобов'язання)», «відв'язувати, розв'язувати», «розпускати (волосся)», «(поетичне) послабляти (пояс) ; робити просторішим», «розбити кайдани», «випускати (стрілу) ; вистрелити ( також ~ off )», «(церковне) відпускати (гріхи)», «вільний вихід; виявлення».

Приклад використання слова «loose»: «This shirt is too loose for me.» (переклад: «Ця футболка занадто вільна для мене.»). Більше прикладів на сторінці.