lash

UK: /læʃ/
US: /læʃ/

Дієслово

хльостати, стьобати, шмагати, бити (батогом) бичувати, висміювати; суворо критикувати збуджувати; підстьобувати, підхльостувати; доводити (до — to, into) швидко рухатися туди й назад (у стані збудження, гніву) махати, бити (хвостом) кинутися, помчати, ринутися, майнути зв'язувати, прив'язувати; закріпляти (морське) найтовити, пришвартовувати

Дієслово, що означає різко вдарити або вколоти, часто використовується в контексті фізичних покарань або сильних рухів.

The teacher did not lash out at the student for the mistake. [ ] [ ]

Вчитель не став різко сварити учня за помилку.

The winds lashed the trees during the hurricane. [ ] [ ]

Вітер сильно бив по деревах під час урагану.

He saw the door lash shut during the storm. [ ] [ ]

Він бачив, як двері різко закрилися під час шторми.

Синоніми

strap flog lather

Антоніми

unlash

Іменник

батіг, канчук, бич; ремінь (батога) удар батогом (канчуком, бичем) (the ~) пороття, шмагання, биття різкий докір; сувора критика ( скорочення від ) вія (морське) найтов

Це слово позначає довгу і тонку частину, використовувану як елемент у різних контекстах, наприклад, в косметиці чи для зненацька.

She applied mascara to her lashes. [ ] [ ]

Вона наклала туш на свої вії.

He felt the lash of the whip. [ ] [ ]

Він відчув удар кнута.

The horse's tail had a long lash. [ ] [ ]

У коня був довгий хвіст.

Поширені запитання

Слово «lash» в англійській мові означає: Дієслово, що означає різко вдарити або вколоти, часто використовується в контексті фізичних покарань або сильних рухів.

Слово «lash» вимовляється як лаш (/læʃ/) у британській англійській та лаш (/læʃ/) в американській.

Синоніми слова «lash»: strap, flog, lather. Антоніми: unlash.

Слово «lash» може перекладатися як: «хльостати, стьобати, шмагати, бити (батогом)», «бичувати, висміювати; суворо критикувати», «збуджувати; підстьобувати, підхльостувати; доводити (до — to, into)», «швидко рухатися туди й назад (у стані збудження, гніву)», «махати, бити (хвостом)», «кинутися, помчати, ринутися, майнути», «зв'язувати, прив'язувати; закріпляти», «(морське) найтовити, пришвартовувати», «батіг, канчук, бич; ремінь (батога)», «удар батогом (канчуком, бичем)», «(the ~) пороття, шмагання, биття», «різкий докір; сувора критика», «( скорочення від ) вія», «(морське) найтов».

Приклад використання слова «lash»: «The teacher did not lash out at the student for the mistake.» (переклад: «Вчитель не став різко сварити учня за помилку.»). Більше прикладів на сторінці.