hitch

UK: /hɪtʃ/
US: /hɪtʃ/

Іменник

поштовх; ривок перешкода; завада; перепона; затримка шкутильгання (розмовне) безплатна поїздка на попутній машині раптова зупинка (механізму) (автомобільне) причіп (морське) вузол (гірничне) гніздо для кріплення (військове) , (розмовне) строк служби (в армії за контрактом)

Призводить до ускладнення або труднощів, зазвичай в контексті механізмів або ситуацій, де щось не працює належним чином.

She fixed the hitch in the car and continued driving. [ ] [ ]

Вона виправила неполадку в автомобілі і продовжила їздити.

There was a hitch in our plans to go camping. [ ] [ ]

У наших планах на похід стався збій.

We faced a small hitch during the presentation. [ ] [ ]

Ми стикнулися з невеликою проблемою під час презентації.

Синоніми

jerk snag interference

Антоніми

unhitch

Дієслово

підштовхувати; просувати поштовхами; підтягувати ( також ~ up ) (on, to) причіпляти (ся) (до чогось) ; зачіпляти (ся) (за щось) ; зчіпляти (ся) , скріплювати (ся) (з чимсь) прив'язувати запрягати, впрягати одружуватися ( також ~ up ) шкандибати, кульгати ходити підстрибцем; стрибати (розмовне) підходити, узгоджуватися засікатися (про коня)

Відривати, зупиняти або затримувати щось, часто в контексті прикріплення або з'єднання. Зазвичай вживається для опису зупинки або гальмування.

They hitched their backpacks before climbing. [ ] [ ]

Вони затягнули свої рюкзаки перед сходженням.

He hitched a ride to the city. [ ] [ ]

Він зупинив попутку до міста.

She hitched the trailer to her car. [ ] [ ]

Вона приєднала причіп до свого автомобіля.

Поширені запитання

Слово «hitch» в англійській мові означає: Призводить до ускладнення або труднощів, зазвичай в контексті механізмів або ситуацій, де щось не працює належним чином.

Слово «hitch» вимовляється як хіч (/hɪtʃ/) у британській англійській та хіч (/hɪtʃ/) в американській.

Синоніми слова «hitch»: jerk, snag, interference. Антоніми: unhitch.

Слово «hitch» може перекладатися як: «поштовх; ривок», «перешкода; завада; перепона; затримка», «шкутильгання», «(розмовне) безплатна поїздка на попутній машині», «раптова зупинка (механізму)», «(автомобільне) причіп», «(морське) вузол», «(гірничне) гніздо для кріплення», «(військове) , (розмовне) строк служби (в армії за контрактом)», «підштовхувати; просувати поштовхами; підтягувати ( також ~ up )», «(on, to) причіпляти (ся) (до чогось) ; зачіпляти (ся) (за щось) ; зчіпляти (ся) , скріплювати (ся) (з чимсь)», «прив'язувати», «запрягати, впрягати», «одружуватися ( також ~ up )», «шкандибати, кульгати», «ходити підстрибцем; стрибати», «(розмовне) підходити, узгоджуватися», «засікатися (про коня)».

Приклад використання слова «hitch»: «She fixed the hitch in the car and continued driving.» (переклад: «Вона виправила неполадку в автомобілі і продовжила їздити.»). Більше прикладів на сторінці.