dull

UK: /dl̩/
US: /dʌl/

Прикметник

тупий, нетямущий, тупоумний неповороткий; важкий; повільний; в'ялий пригнічений, сумний; хмурий, невеселий похмурий, безрадісний, хмарний нудний; монотонний тупий, невигострений тьмяний, неяскравий; бляклий; матовий; приглушений; невиразний, неясний слабкий, поганий млявий неходовий, що не має попиту (гірничне) погано провітрюваний

Прикметник, що означає нудний, нецікавий або з низькою яскравістю та активністю. Може описувати людей, речі або події, що не викликають емоцій та інтересу.

This book is dull; I can't finish reading it. [ ] [ ]

Ця книга нудна; я не можу її закінчити.

The weather is dull today, with grey clouds and no sunshine. [ ] [ ]

Сьогодні погода нудна, з сірими хмарами і без сонця.

The lecture was dull and many students fell asleep. [ ] [ ]

Лекція була нудною, і багато студентів заснули.

Синоніми

benumb muffled irksome dense

Антоніми

sharpen bright lively sharp

Дієслово

робити тупим (в'ялим) ; стомлювати затупляти (ніж) ставати тупим притупляти, зменшувати робити невиразним (неясним) тьмяніти; хмаритися ставати млявим (нудним)

Дія, що означає робити щось менш яскравим, цікавішим або інтенсивним. Часто вживається в контексті зменшення активності або інтересу.

I want to dull the sharp knife. [ ] [ ]

Я хочу притупити гострий ніж.

This song will dull the mood at the party. [ ] [ ]

Ця пісня зіпсує настрій на вечірці.

The rain dulls the colors of the garden. [ ] [ ]

Дощ приглушує кольори саду.

Поширені запитання

Слово «dull» в англійській мові означає: Прикметник, що означає нудний, нецікавий або з низькою яскравістю та активністю. Може описувати людей, речі або події, що не викликають емоцій та інтересу.

Слово «dull» вимовляється як дал (/dl̩/) у британській англійській та дал (/dʌl/) в американській.

Синоніми слова «dull»: benumb, muffled, irksome, dense. Антоніми: sharpen, bright, lively, sharp.

Слово «dull» може перекладатися як: «тупий, нетямущий, тупоумний», «неповороткий; важкий; повільний; в'ялий», «пригнічений, сумний; хмурий, невеселий», «похмурий, безрадісний, хмарний», «нудний; монотонний», «тупий, невигострений», «тьмяний, неяскравий; бляклий; матовий; приглушений; невиразний, неясний», «слабкий, поганий», «млявий», «неходовий, що не має попиту», «(гірничне) погано провітрюваний», «робити тупим (в'ялим) ; стомлювати», «затупляти (ніж)», «ставати тупим», «притупляти, зменшувати», «робити невиразним (неясним)», «тьмяніти; хмаритися», «ставати млявим (нудним)».

Приклад використання слова «dull»: «This book is dull; I can't finish reading it.» (переклад: «Ця книга нудна; я не можу її закінчити.»). Більше прикладів на сторінці.