bite

UK: /baɪt/
US: /baɪt/

Дієслово

кусати (ся) ; жалити клювати; брати принаду (про рибу) (переносне) потрапляти на гачок, піддаватися обману завдавати болю пекти (про перець, гірчицю тощо) щипати, кусати (про мороз) роз'їдати (про кислоти) ; травити говорити уїдливо, шпигати (словами) (розмовне) ухопитися (за пропозицію) колоти, рубати (шаблею) (технічне) зачіпляти; брати метал

Це слово означає вчинок укусу чогось зубами. Воно може використовуватись також у метафоричному значенні, коли говорять про шкоду чи вплив на когось.

I want to bite the apple. [ ] [ ]

Я хочу вкусити яблуко.

The dog might bite you if you get too close. [ ] [ ]

Собака може вкусити тебе, якщо ти підійдеш занадто близько.

She likes to bite her nails when she is nervous. [ ] [ ]

Їй подобається кусати нігті, коли вона нервує.

Синоніми

sharpness prick

Іменник

укус; слід від укусу клювання (риби) кусок, шматок (їжі) легка закуска гострий біль травлення (при гравіруванні) (технічне) затиск; зчеплення

Це термін, що використовується для позначення дії кусання, а також може описувати невелику частину їжі або небезпечний захід.

I take a bite of my sandwich. [ ] [ ]

Я роблю укус свого сендвіча.

The dog took a bite of the ball. [ ] [ ]

Собака вхопила м'яч.

She gave me a bite of her apple. [ ] [ ]

Вона дала мені шматочок свого яблука.

Поширені запитання

Слово «bite» в англійській мові означає: Це слово означає вчинок укусу чогось зубами. Воно може використовуватись також у метафоричному значенні, коли говорять про шкоду чи вплив на когось.

Слово «bite» вимовляється як байт (/baɪt/) у британській англійській та байт (/baɪt/) в американській.

Синоніми слова «bite»: sharpness, prick.

Слово «bite» може перекладатися як: «кусати (ся) ; жалити», «клювати; брати принаду (про рибу)», «(переносне) потрапляти на гачок, піддаватися обману», «завдавати болю», «пекти (про перець, гірчицю тощо)», «щипати, кусати (про мороз)», «роз'їдати (про кислоти) ; травити», «говорити уїдливо, шпигати (словами)», «(розмовне) ухопитися (за пропозицію)», «колоти, рубати (шаблею)», «(технічне) зачіпляти; брати метал», «укус; слід від укусу», «клювання (риби)», «кусок, шматок (їжі)», «легка закуска», «гострий біль», «травлення (при гравіруванні)», «(технічне) затиск; зчеплення».

Приклад використання слова «bite»: «I want to bite the apple.» (переклад: «Я хочу вкусити яблуко.»). Більше прикладів на сторінці.