Дія, яка полягає в легкому пораненні або проколюванні чогось гострим предметом.
Be careful not to prick your finger with the needle. [ ] [ ]
Будь обережним, щоб не вколоти палець голкою.
He pricked the skin of the apple to see if it was ripe. [ ] [ ]
Він проколов шкіру яблука, щоб перевірити, чи воно стигле.
She pricked the balloon with a sharp pin. [ ] [ ]
Вона проколола кульку гострою шпилькою.
Гострий предмет, від якого можна отримати маленьку рану або відчуття болю. Використовується також у переносному значенні для опису неприємних ситуацій або людей.
Be careful, that needle has a prick at the end. [ ] [ ]
Будь обережний, в тієї голки є гострий кінчик.
I got a prick from a thorn on the rose bush. [ ] [ ]
Я отримав укол від шипа на рожевому кущі.
He felt a prick of shame after saying something rude. [ ] [ ]
Він відчув укол сорому після того, як сказав щось грубе.