you don't know

UK: /juː dəʊnt nəʊ/
US: /juː doʊnt noʊ/

Ідіома

ти не знаєш ти не маєш уявлення

Це вживають, коли вважають, що хтось не знає чогось важливого або розуміє менш, ніж вважає.

You don't know how lucky you are! [ ] [ ]

Ти не знаєш, як тобі пощастило!

You don't know what you're missing out on. [ ] [ ]

Ти не знаєш, що втрачаєш.

You don't know all the facts, so be careful. [ ] [ ]

Ти не знаєш усіх фактів, тому будь обережним.

Поширені запитання

Слово «you don't know» в англійській мові означає: Це вживають, коли вважають, що хтось не знає чогось важливого або розуміє менш, ніж вважає.

Слово «you don't know» вимовляється як ю доунт ноу (/juː dəʊnt nəʊ/) у британській англійській та ю доунт ноу (/juː doʊnt noʊ/) в американській.

Слово «you don't know» може перекладатися як: «ти не знаєш», «ти не маєш уявлення».

Приклад використання слова «you don't know»: «You don't know how lucky you are!» (переклад: «Ти не знаєш, як тобі пощастило!»). Більше прикладів на сторінці.