withal

UK: /wɪˈðɔːl/
US: /wɪˈðɑl/

Прислівник

до того ж, на додаток, крім того; більше того цим, таким чином незважаючи на (все) , все-таки слідом за

Слово вказує на супутній або додатковий зміст, подаючи інформацію чи обставини, що стосуються певної ситуації або дії.

He was late, withal he had a good reason. [ ] [ ]

Він запізнився, але у нього була добра причина.

She sings beautifully, withal she plays the piano. [ ] [ ]

Вона прекрасно співає, а також грає на піано.

The weather is nice, withal we should go for a walk. [ ] [ ]

Погода гарна, тому ми повинні вийти на прогулянку.

Синоніми

still nonetheless notwithstanding

Прийменник

з; передається також орудним відмінком

Слово вказує на додаткову інформацію або елемент у реченні, часто вживається для підкреслення чогось важливого.

The book is interesting, withal educational. [ ] [ ]

Книга цікава, а також пізнавальна.

She is smart, withal kind. [ ] [ ]

Вона розумна, а також добра.

He studied hard, withal passed the exam. [ ] [ ]

Він старанно вчився, і, як наслідок, склав іспит.

Поширені запитання

Слово «withal» в англійській мові означає: Слово вказує на супутній або додатковий зміст, подаючи інформацію чи обставини, що стосуються певної ситуації або дії.

Слово «withal» вимовляється як візол (/wɪˈðɔːl/) у британській англійській та візал (/wɪˈðɑl/) в американській.

Синоніми слова «withal»: still, nonetheless, notwithstanding.

Слово «withal» може перекладатися як: «до того ж, на додаток, крім того; більше того», «цим, таким чином», «незважаючи на (все) , все-таки», «слідом за», «з; передається також орудним відмінком».

Приклад використання слова «withal»: «He was late, withal he had a good reason.» (переклад: «Він запізнився, але у нього була добра причина.»). Більше прикладів на сторінці.