weasel

UK: /ˈwiːzəl/
US: /ˈwiː.zəl/

Іменник

(зоологічне) горностай; ласиця, ласка проноза, пролаза, пройда (розмовне) донощик; підглядач; підлабузник, підлесник, догідник

Це невеликий хижий ссавець з витягнутим тілом, короткими ногами та закругленою головою, часто асоціюється з хитрістю та обманом.

The weasel is a fast animal. [ ] [ ]

Ласиця - це швидка тварина.

We saw a weasel in the garden yesterday. [ ] [ ]

Ми вчора бачили ласицю в саду.

The weasel stole the chicken from the farm. [ ] [ ]

Ласиця вкрала курку з ферми.

Дієслово

(розмовне) виляти, крутити; ухилятися, уникати; відмежовуватися ( також ~ out ) (розмовне) доносити; бути інформатором

Це дієслово означає обманювати або уникати відповідальності, часто замаскуюючи свої справжні наміри.

She always weasels when it's time to help. [ ] [ ]

Вона завжди уникає, коли потрібно допомогти.

Don't weasel your way out of this situation! [ ] [ ]

Не уникай цього становища!

He tried to weasel out of his promise. [ ] [ ]

Він намагався ухилитися від своєї обіцянки.

Поширені запитання

Слово «weasel» в англійській мові означає: Це невеликий хижий ссавець з витягнутим тілом, короткими ногами та закругленою головою, часто асоціюється з хитрістю та обманом.

Слово «weasel» вимовляється як вiзл (/ˈwiːzəl/) у британській англійській та візл (/ˈwiː.zəl/) в американській.

Слово «weasel» може перекладатися як: «(зоологічне) горностай; ласиця, ласка», «проноза, пролаза, пройда», «(розмовне) донощик; підглядач; підлабузник, підлесник, догідник», «(розмовне) виляти, крутити; ухилятися, уникати; відмежовуватися ( також ~ out )», «(розмовне) доносити; бути інформатором».

Приклад використання слова «weasel»: «The weasel is a fast animal.» (переклад: «Ласиця - це швидка тварина.»). Більше прикладів на сторінці.