these days

UK: /ˌðiːz ˈdeɪz/
US: /ˌðiːz ˈdeɪz/

Ідіома

у наш час в ці дні останнім часом

Використовується для позначення періоду часу, який відбувається зараз, останнім часом.

These days, I am very busy. [ ] [ ]

В ці дні я дуже зайнятий.

People are using the internet more these days. [ ] [ ]

Люди використовують інтернет більше останнім часом.

These days, it's hard to find a good job without experience. [ ] [ ]

В наш час важко знайти хорошу роботу без досвіду.

Поширені запитання

Слово «these days» в англійській мові означає: Використовується для позначення періоду часу, який відбувається зараз, останнім часом.

Слово «these days» вимовляється як діз дейз (/ˌðiːz ˈdeɪz/) у британській англійській та діз дейз (/ˌðiːz ˈdeɪz/) в американській.

Слово «these days» може перекладатися як: «у наш час», «в ці дні», «останнім часом».

Приклад використання слова «these days»: «These days, I am very busy.» (переклад: «В ці дні я дуже зайнятий.»). Більше прикладів на сторінці.