tail

UK: /teɪl/
US: /teɪl/

Іменник

хвіст, хвостик те, що нагадує хвіст (історичне) кінський хвіст (емблема влади в Туреччині) коса, кіска (волосся) ( також ~ of hair) нижній кінець (чогось) ; кінчик; край задній кінець, край (чогось) кінцева фаза заключна частина спідниця; нижня частина сукні пола, фалда шлейф множина фрак сищик, філер, «хвіст черга, «хвіст зворотний бік монети, решка множина покидьки; рештки менш впливова частина (політичної партії) (спортивне) слабша частина команди (спортивне) п'ята (лижі) (технічне) хвостовик (інструмента) (авіаційне) хвостове оперення; хвіст (військове) тил (друкарське) нижній обріз (сторінки) (розмовне) зад, сідниці (юридичне) спадкоємне майно обтяжений тилами

Частина тіла багатьох тварин, що звисає позаду. Використовується для балансу, спілкування або захисту.

The cat wags its tail when it's happy. [ ] [ ]

Кішка махає своїм хвостом, коли вона щаслива.

The dog chased its tail in circles. [ ] [ ]

Собака ганялася за своїм хвостом по колу.

The monkey has a long tail for climbing. [ ] [ ]

У мавпи довгий хвіст для лазіння.

Синоніми

chase posterior buttocks

Антоніми

head

Дієслово

припасовувати (приробляти) хвіст тягти за хвіст відтяти (відрубати, відрізати) хвіст відстригати (відрізати) кінчики (плодів тощо) іти слідом, вистежувати, переслідувати утворити хвіст (процесії) ; іти позаду розтягтися ланцюжком приєднувати до кінця (до хвоста) ; прив'язувати (закріпляти) біля хвоста приставати (до компанії — on) (будівельне) закріпляти у стіні (балку) (будівельне) бути закріпленим у стіні (про цеглину тощо) (морське) обплітати татарським обплетенням (кінець троса) (морське) повертатися кормою (юридичне) обмежувати права; обтяжувати зобов'язаннями (про нерухоме майно)

Дієслово, що означає слідувати за кимось або чимось, часто в сенсі переслідування або стеження за об'єктом.

The dog is tailing its owner at the park. [ ] [ ]

Собака слідує за своїм господарем у парку.

The cat was tailing the mouse quietly. [ ] [ ]

Кіт тихо переслідував мишу.

She likes to tail the latest trends in fashion. [ ] [ ]

Вона любить стежити за останніми тенденціями моди.

Прикметник

задній; хвостовий (юридичне) обмежений умовою

Цей прикметник використовується для опису чогось, що має відношення до хвоста або щось, що йде в кінці. Часто вживається в контексті тварин або предметів.

The tail part of the kite is colorful. [ ] [ ]

Хвостова частина повітряного змія кольорова.

The tail end of the parade was very exciting. [ ] [ ]

Хвостова частина параду була дуже захоплюючою.

The tail feathers of the peacock are beautiful. [ ] [ ]

Хвостові пера павича дуже красиві.

Поширені запитання

Слово «tail» в англійській мові означає: Частина тіла багатьох тварин, що звисає позаду. Використовується для балансу, спілкування або захисту.

Слово «tail» вимовляється як тейл (/teɪl/) у британській англійській та тейл (/teɪl/) в американській.

Синоніми слова «tail»: chase, posterior, buttocks. Антоніми: head.

Слово «tail» може перекладатися як: «хвіст, хвостик», «те, що нагадує хвіст», «(історичне) кінський хвіст (емблема влади в Туреччині)», «коса, кіска (волосся) ( також ~ of hair)», «нижній кінець (чогось) ; кінчик; край», «задній кінець, край (чогось)», «кінцева фаза», «заключна частина», «спідниця; нижня частина сукні», «пола, фалда», «шлейф», «множина фрак», «сищик, філер, «хвіст», «черга, «хвіст», «зворотний бік монети, решка», «множина покидьки; рештки», «менш впливова частина (політичної партії)», «(спортивне) слабша частина команди», «(спортивне) п'ята (лижі)», «(технічне) хвостовик (інструмента)», «(авіаційне) хвостове оперення; хвіст», «(військове) тил», «(друкарське) нижній обріз (сторінки)», «(розмовне) зад, сідниці», «(юридичне) спадкоємне майно», «обтяжений тилами», «припасовувати (приробляти) хвіст», «тягти за хвіст», «відтяти (відрубати, відрізати) хвіст», «відстригати (відрізати) кінчики (плодів тощо)», «іти слідом, вистежувати, переслідувати», «утворити хвіст (процесії) ; іти позаду», «розтягтися ланцюжком», «приєднувати до кінця (до хвоста) ; прив'язувати (закріпляти) біля хвоста», «приставати (до компанії — on)», «(будівельне) закріпляти у стіні (балку)», «(будівельне) бути закріпленим у стіні (про цеглину тощо)», «(морське) обплітати татарським обплетенням (кінець троса)», «(морське) повертатися кормою», «(юридичне) обмежувати права; обтяжувати зобов'язаннями (про нерухоме майно)», «задній; хвостовий», «(юридичне) обмежений умовою».

Приклад використання слова «tail»: «The cat wags its tail when it's happy.» (переклад: «Кішка махає своїм хвостом, коли вона щаслива.»). Більше прикладів на сторінці.