subtle

UK: /ˈsʌt(ə)l/
US: /ˈsʌt̬.əl/

Прикметник

тонкий, ніжний гострий, проникливий витончений ледь помітний таємничий вправний, умілий, спритний; хитромудрий вишуканий хитрий, підступний; улесливий ненаейчений; негустий найдрібніший (про частки) важкий, заплутаний

Має значення легкого, тонкого або невидимого прояву чогось. Часто використовується для опису смаків, запахів або емоцій, які є елегантними, але не яскравими.

There was a subtle change in his tone. [ ] [ ]

У його тоні була тонка зміна.

The painting has subtle colors that blend well. [ ] [ ]

У картині є тонкі кольори, які добре поєднуються.

She wore a subtle perfume that was not overpowering. [ ] [ ]

Вона носила тонкий парфум, який не був нав'язливим.

Синоніми

insidious elusive pernicious

Поширені запитання

Слово «subtle» в англійській мові означає: Має значення легкого, тонкого або невидимого прояву чогось. Часто використовується для опису смаків, запахів або емоцій, які є елегантними, але не яскравими.

Слово «subtle» вимовляється як сабтл (/ˈsʌt(ə)l/) у британській англійській та сабтл (/ˈsʌt̬.əl/) в американській.

Синоніми слова «subtle»: insidious, elusive, pernicious.

Слово «subtle» може перекладатися як: «тонкий, ніжний», «гострий, проникливий», «витончений», «ледь помітний», «таємничий», «вправний, умілий, спритний; хитромудрий», «вишуканий», «хитрий, підступний; улесливий», «ненаейчений; негустий», «найдрібніший (про частки)», «важкий, заплутаний».

Приклад використання слова «subtle»: «There was a subtle change in his tone.» (переклад: «У його тоні була тонка зміна.»). Більше прикладів на сторінці.