spike

UK: /spaɪk/
US: /spaɪk/

Іменник

(ботанічне) колос гострий виступ; вістря; зубець; шип множина шипи (на підошві) (технічне) костиль; костильний цвях; штир клин (текстильне) спиця (фізичне) пік каблук «шпилька» ( також ~ heel) ріг молодого оленя молодь макрелі скельний крюк (військове) , (розмовне) багнет (розмовне) ревний прихильник англіканської церкви (розмовне) кімната для ночівлі; нічліг, ~ bayonet (військове) голчастий багнет

Кінець або загострена частина предмета, що використовується для пробивання або підтримки. Часто пов'язане з різними видами активності, спорту чи музики.

He stepped on a spike while hiking in the mountains. [ ] [ ]

Він наступив на цвях під час походу в горах.

The musician played a note that had a sharp spike in volume. [ ] [ ]

Музикант зіграв ноту, яка різко збільшилася в гучності.

The spike of the fence keeps animals out. [ ] [ ]

Шип на паркані не допускає тварин.

Синоніми

lace empale spindle

Дієслово

забивати цвях (костиль) ; заганяти шип (клин) припасовувати шипи (до взуття) закріпляти (прикріпляти, скріпляти) костилями; прибивати цвяхами (костилями) проколювати відкидати; усувати; припиняти відхилити статтю (заголовок) (розмовне) додати спиртне до напою

Дієслово, що означає вразити або сильно збільшити, часто використовується для позначення різкого зростання чогось, наприклад, цін або чисел.

The temperature will spike tomorrow. [ ] [ ]

Завтра температура різко підвищиться.

Sales spiked during the holiday season. [ ] [ ]

Продажі сильно зросли під час свят.

Her interest in art spiked after the exhibit. [ ] [ ]

Її інтерес до мистецтва різко зріс після виставки.

Поширені запитання

Слово «spike» в англійській мові означає: Кінець або загострена частина предмета, що використовується для пробивання або підтримки. Часто пов'язане з різними видами активності, спорту чи музики.

Слово «spike» вимовляється як спайк (/spaɪk/) у британській англійській та спайк (/spaɪk/) в американській.

Синоніми слова «spike»: lace, empale, spindle.

Слово «spike» може перекладатися як: «(ботанічне) колос», «гострий виступ; вістря; зубець; шип», «множина шипи (на підошві)», «(технічне) костиль; костильний цвях; штир», «клин», «(текстильне) спиця», «(фізичне) пік», «каблук «шпилька» ( також ~ heel)», «ріг молодого оленя», «молодь макрелі», «скельний крюк», «(військове) , (розмовне) багнет», «(розмовне) ревний прихильник англіканської церкви», «(розмовне) кімната для ночівлі; нічліг, ~ bayonet (військове) голчастий багнет», «забивати цвях (костиль) ; заганяти шип (клин)», «припасовувати шипи (до взуття)», «закріпляти (прикріпляти, скріпляти) костилями; прибивати цвяхами (костилями)», «проколювати», «відкидати; усувати; припиняти», «відхилити статтю (заголовок)», «(розмовне) додати спиртне до напою».

Приклад використання слова «spike»: «He stepped on a spike while hiking in the mountains.» (переклад: «Він наступив на цвях під час походу в горах.»). Більше прикладів на сторінці.