Цей іменник використовується для описання щільного чи ситного обіду або вечері, зазвичай в приємній обстановці.
We had a slap up meal at the new restaurant. [ ] [ ]
Ми поїли ситний обід в новому ресторані.
For her birthday, they organized a slap up feast. [ ] [ ]
На її день народження вони влаштували щільне свято.
After the long hike, a slap up dinner was well deserved. [ ] [ ]
Після тривалої прогулянки ситна вечеря була заслужена.
Цей термін описує щось дуже хороше, якісне або розкішне, зазвичай в контексті їжі чи сервісу.
We stayed in a slap-up hotel during our vacation. [ ] [ ]
Ми зупинилися в розкішному готелі під час відпустки.
They had a slap-up meal at the fancy restaurant. [ ] [ ]
Вони вживали розкішну їжу в розкішному ресторані.
The party was a slap-up affair with great food and music. [ ] [ ]
Вечірка була розкішною, з чудовою їжею та музикою.