Звертання до чоловіка, зазвичай з повагою або формальністю, використовується, коли надається шана або ввічливість.
Excuse me, sir, do you have the time? [ ] [ ]
Перепрошую, сер, ви не підкажете, котра година?
The teacher asked the students to be quiet, sir. [ ] [ ]
Вчитель попросив учнів бути тихими, сер.
Hello, sir. How can I help you today? [ ] [ ]
Добрий день, сер. Як я можу вам допомогти сьогодні?
Слово вказує на шляхетну або поважну особу, зазвичай чоловіка, який має титул. Використовується для ввічливого звернення.
Excuse me, sir, could you help me find my way? [ ] [ ]
Вибачте, пане, чи могли б ви допомогти мені знайти дорогу?
The teacher asked the students to listen carefully, sir. [ ] [ ]
Вчитель попросив учнів уважно слухати, пане.
The soldier saluted his commanding officer, sir. [ ] [ ]
Солдат віддав честь своєму командиру, пане.