shoulder

UK: /ˈʃəʊldə/
US: /ˈʃoʊldɚ/

Іменник

плече множина верхня частина спини, запліччя лопатка (частина м'ясної туші) вішалка, плічка виступ, уступ схил (гори) вигин, залом узбіччя (шляху) (технічне) фланець, поясок (будівельне) шип

Це частина тіла, що з'єднує руку з тулубом. Плечі виконують важливу роль у рухах верхніх кінцівок та підтримці тяжкості.

He lifted his shoulders when he didn't know the answer. [ ] [ ]

Він зняв плечима, коли не знав відповіді.

She has a backpack on her shoulders. [ ] [ ]

На її плечах є рюкзак.

He injured his shoulder while playing soccer. [ ] [ ]

Він травмував плече під час гри в футбол.

Синоніми

berm

Дієслово

брати на плечі брати на себе (відповідальність тощо) штовхати плечем; зачіпати плечем проштовхуватися мати форму плеча (розмовне) брати пасажирів без квитків привласнювати (прибирати до власної кишені) хазяйські гроші

Використовувати плече для підтримки, переміщення або підштовхування чогось; часто вказує на дотик, підтримку або активність у взаємодії з чимось.

He shouldered the blame for the mistake. [ ] [ ]

Він взяв на себе провину за помилку.

They shouldered each other gently as they passed. [ ] [ ]

Вони ніжно зіткнулися плечима, коли проходили один повз одного.

She shouldered the heavy bag and walked away. [ ] [ ]

Вона підняла важку сумку на плече і пішла.

Поширені запитання

Слово «shoulder» в англійській мові означає: Це частина тіла, що з'єднує руку з тулубом. Плечі виконують важливу роль у рухах верхніх кінцівок та підтримці тяжкості.

Слово «shoulder» вимовляється як шолдeр (/ˈʃəʊldə/) у британській англійській та шолдер (/ˈʃoʊldɚ/) в американській.

Синоніми слова «shoulder»: berm.

Слово «shoulder» може перекладатися як: «плече», «множина верхня частина спини, запліччя», «лопатка (частина м'ясної туші)», «вішалка, плічка», «виступ, уступ», «схил (гори)», «вигин, залом», «узбіччя (шляху)», «(технічне) фланець, поясок», «(будівельне) шип», «брати на плечі», «брати на себе (відповідальність тощо)», «штовхати плечем; зачіпати плечем», «проштовхуватися», «мати форму плеча», «(розмовне) брати пасажирів без квитків», «привласнювати (прибирати до власної кишені) хазяйські гроші».

Приклад використання слова «shoulder»: «He lifted his shoulders when he didn't know the answer.» (переклад: «Він зняв плечима, коли не знав відповіді.»). Більше прикладів на сторінці.