shill

UK: /ʃɪl/
US: /ʃɪl/

Дієслово

закликати, зазивати (клієнтів тощо) нав'язувати, рекламувати (товар тощо) домагатися (чогось — for) (переносне) закидати вудку

Підтримувати чи просувати ідеї або продукти в обманливий спосіб, частіше заради фінансової вигоди. Зазвичай вживається в контексті реклами чи політики.

The influencer shilled a weight-loss product without disclosing it was paid promotion. [ ] [ ]

Інфлюенсер рекламувала продукт для схуднення, не розкриваючи, що це оплачена реклама.

The politician was accused of shilling for corporate interests. [ ] [ ]

Політику звинуватили у підтримці корпоративних інтересів.

He shilled for the new smartphone, pretending it was the best on the market. [ ] [ ]

Він підтримував новий смартфон, удаючи, що це найкращий на ринку.

Іменник

закликальник підставна особа, яка робить першу покупку (ставку) (для принадження клієнтів)

Це слово вживається для позначення людини, яка підтасовує інформацію або рекламує товар чи послугу задля отримання вигоди, зазвичай таємно або під виглядом стороннього.

He was acting as a shill during the auction, driving up the prices. [ ] [ ]

Він діяв як підставна особа на аукціоні, підвищуючи ціни.

The company hired a shill to promote their new product online. [ ] [ ]

Компанія найняла агента, щоб просувати свій новий продукт в інтернеті.

Some reviews are written by shills to mislead potential customers. [ ] [ ]

Деякі відгуки написані підставними особами, щоб ввести в оману потенційних клієнтів.

Поширені запитання

Слово «shill» в англійській мові означає: Підтримувати чи просувати ідеї або продукти в обманливий спосіб, частіше заради фінансової вигоди. Зазвичай вживається в контексті реклами чи політики.

Слово «shill» вимовляється як шилл (/ʃɪl/) у британській англійській та шилл (/ʃɪl/) в американській.

Слово «shill» може перекладатися як: «закликати, зазивати (клієнтів тощо)», «нав'язувати, рекламувати (товар тощо)», «домагатися (чогось — for)», «(переносне) закидати вудку», «закликальник», «підставна особа, яка робить першу покупку (ставку) (для принадження клієнтів)».

Приклад використання слова «shill»: «The influencer shilled a weight-loss product without disclosing it was paid promotion.» (переклад: «Інфлюенсер рекламувала продукт для схуднення, не розкриваючи, що це оплачена реклама.»). Більше прикладів на сторінці.