sand

UK: /sænd/
US: /sænd/

Іменник

пісок; гравій зазвичай множина піщинки зазвичай множина піщаний пляж; піщана коса; мілина множина піски, пустеля пісок у пісковому годиннику множина (переносне) час; дні життя (розмовне) витримка, стійкість характеру, мужність пісочний колір (розмовне) гроші (розмовне) вологий (підмочений) цукор (гірничне) хвости (від збагачення)

Пісок – це дрібні частинки мінералів або гірських порід, які мають різну грануляцію. Використовується в будівництві, для виготовлення скла та інших матеріалів.

I like to play in the sand at the beach. [ ] [ ]

Мені подобається грати в піску на пляжі.

We made a sandcastle together. [ ] [ ]

Ми звели піщаний замок разом.

The sand is hot under my feet. [ ] [ ]

Пісок гарячий під моїми ногами.

Синоніми

gumption

Дієслово

посипати піском заносити піском заривати в пісок шліфувати (чистити) піском змішувати з піском, підмішувати пісок посадити на мілину (судно)

Це дія, яка означає обробляти або покривати поверхню піском, зазвичай для покращення або забезпечення певних властивостей матеріалу.

He needs to sand the edges of the paper. [ ] [ ]

Йому потрібно відшліфувати краї паперу.

They will sand the wooden table to make it smooth. [ ] [ ]

Вони відшліфують дерев'яний стіл, щоб зробити його гладким.

After sanding, the surface was ready for painting. [ ] [ ]

Після шліфування поверхня була готова до фарбування.

Поширені запитання

Слово «sand» в англійській мові означає: Пісок – це дрібні частинки мінералів або гірських порід, які мають різну грануляцію. Використовується в будівництві, для виготовлення скла та інших матеріалів.

Слово «sand» вимовляється як санд (/sænd/) у британській англійській та санд (/sænd/) в американській.

Синоніми слова «sand»: gumption.

Слово «sand» може перекладатися як: «пісок; гравій», «зазвичай множина піщинки», «зазвичай множина піщаний пляж; піщана коса; мілина», «множина піски, пустеля», «пісок у пісковому годиннику», «множина (переносне) час; дні життя», «(розмовне) витримка, стійкість характеру, мужність», «пісочний колір», «(розмовне) гроші», «(розмовне) вологий (підмочений) цукор», «(гірничне) хвости (від збагачення)», «посипати піском», «заносити піском», «заривати в пісок», «шліфувати (чистити) піском», «змішувати з піском, підмішувати пісок», «посадити на мілину (судно)».

Приклад використання слова «sand»: «I like to play in the sand at the beach.» (переклад: «Мені подобається грати в піску на пляжі.»). Більше прикладів на сторінці.