rough dry

UK: /rʌf draɪ/
US: /rʌf draɪ/

Дієслово

сушити без прасування (про бііизну)

Це дієслово означає процес висихання чогось, коли волога випаровується, залишаючи матеріал сухим і нерівним на дотик.

I let the paint dry for two hours before touching it. [ ] [ ]

Я залишив фарбу сохнути на дві години перед тим, як торкнутися до неї.

After washing, I need to dry my hands with a towel. [ ] [ ]

Після миття рук мені потрібно витерти їх рушником.

The clothes will dry faster if you hang them outside. [ ] [ ]

Одяг висохне швидше, якщо повісити його на вулиці.

Прикметник

висушений без прасування (про білизну)

Термін описує поверхні, які є нерівними, шорсткими або без вологи. Вживається у багатьох контекстах, наприклад, при описі шкіри або матеріалів.

The rough dry skin needs moisturizer. [ ] [ ]

Шорстка суха шкіра потребує крему.

This rough dry wood is hard to paint. [ ] [ ]

Це шорстке сухе дерево важко фарбувати.

After the storm, the sea looked rough and dry. [ ] [ ]

Після бурі море виглядало шорстким і сухим.

Поширені запитання

Слово «rough dry» в англійській мові означає: Це дієслово означає процес висихання чогось, коли волога випаровується, залишаючи матеріал сухим і нерівним на дотик.

Слово «rough dry» вимовляється як раф драй (/rʌf draɪ/) у британській англійській та раф драй (/rʌf draɪ/) в американській.

Слово «rough dry» може перекладатися як: «сушити без прасування (про бііизну)», «висушений без прасування (про білизну)».

Приклад використання слова «rough dry»: «I let the paint dry for two hours before touching it.» (переклад: «Я залишив фарбу сохнути на дві години перед тим, як торкнутися до неї.»). Більше прикладів на сторінці.