refer

UK: /ɹɪˈfɜː/
US: /rɪˈfɝː/

Дієслово

посилати, відсилати, адресувати, направляти (до когось) звертатися (по допомогу тощо) (to) звертатися (до словника, довідника) , довідуватися (десь) приписувати (чомусь) ; пояснювати (чимсь) відносити (до епохи, класу тощо) посилатися (на когось, на щось) згадувати; говорити; натякати, мати на увазі повідомляти (щось) ; доповідати, розповідати (про щось) (юридичне) передавати на розгляд (на чийсь розсуд) стосуватися (когось, чогось) відкладати, переносити, відстрочувати передати, віддати to ~ oneself — покладатися (на — to )

Вказувати на щось, посилатися на щось або згадувати про це. Використовується для надання додаткової інформації або доказів.

Please refer to the manual for instructions. [ ] [ ]

Будь ласка, зверніться до посібника для інструкцій.

The teacher referred to the students’ projects. [ ] [ ]

Вчитель посилався на проекти учнів.

I refer to my notes for the answers. [ ] [ ]

Я звертаюся до записів для відповідей.

Синоніми

name relate concern

Поширені запитання

Слово «refer» в англійській мові означає: Вказувати на щось, посилатися на щось або згадувати про це. Використовується для надання додаткової інформації або доказів.

Слово «refer» вимовляється як рифе́р (/ɹɪˈfɜː/) у британській англійській та рифе́р (/rɪˈfɝː/) в американській.

Синоніми слова «refer»: name, relate, concern.

Слово «refer» може перекладатися як: «посилати, відсилати, адресувати, направляти (до когось)», «звертатися (по допомогу тощо)», «(to) звертатися (до словника, довідника) , довідуватися (десь)», «приписувати (чомусь) ; пояснювати (чимсь)», «відносити (до епохи, класу тощо)», «посилатися (на когось, на щось)», «згадувати; говорити; натякати, мати на увазі», «повідомляти (щось) ; доповідати, розповідати (про щось)», «(юридичне) передавати на розгляд (на чийсь розсуд)», «стосуватися (когось, чогось)», «відкладати, переносити, відстрочувати», «передати, віддати», «to ~ oneself — покладатися (на — to )».

Приклад використання слова «refer»: «Please refer to the manual for instructions.» (переклад: «Будь ласка, зверніться до посібника для інструкцій.»). Більше прикладів на сторінці.