Цей прикметник вказує на те, що щось є істинним, справжнім або існуючим насправді, а не вигаданим або уявним.
She is a real artist. [ ] [ ]
Вона справжній художник.
This is a real diamond. [ ] [ ]
Це справжній діамант.
Is that a real story? [ ] [ ]
Це справжня історія?
Реальність або дійсність, що існує насправді, а не є вигаданою чи уявною.
In real life, things can be tough. [ ] [ ]
У реальному житті речі можуть бути важкими.
He wants a real friendship, not just acquaintances. [ ] [ ]
Він хоче справжньої дружби, а не лише знайомств.
The real world is different from dreams. [ ] [ ]
Справжній світ відрізняється від снів.
Дослівно означає 'істинний' або 'настоячий', часто використовується в контексті чогось, що є дійсним або фактичним.
She has real talent in music. [ ] [ ]
У неї справжній талант у музиці.
This is a real diamond. [ ] [ ]
Це справжній діамант.
He is a real friend. [ ] [ ]
Він справжній друг.
Термін, що означає дійсний, істинний, наявний у реальному житті. Часто застосовується для опису об'єктів або ситуацій, що мають фактичне існування.
She wants to see real animals at the zoo. [ ] [ ]
Вона хоче побачити справжніх тварин у зоопарку.
My dream is to live in a real castle. [ ] [ ]
Моя мрія – жити у справжньому замку.
This is a real problem that we need to solve. [ ] [ ]
Це справжня проблема, яку потрібно вирішити.
Справжній, дійсний; відображає реальність без змін. Зазвичай вживається для підкреслення істинності або автентичності чогось.
I want a real friendship. [ ] [ ]
Я хочу справжню дружбу.
This is a real diamond. [ ] [ ]
Це справжній діамант.
She has a real talent for painting. [ ] [ ]
У неї справжній талант до живопису.