Викликаючий незадоволення або образу, що залишається у пам'яті. Зазвичай це стосується почуттів, які важко забути або відпустити.
He made a rankling comment about her work. [ ] [ ]
Він зробив образливий коментар про її роботу.
The rankling issue was brought up during the meeting. [ ] [ ]
Проблему, що викликає незадоволення, підняли на засіданні.
She felt rankling resentment towards her colleague. [ ] [ ]
Вона відчувала образу до свого колеги.
Постійний біль або образа, що викликає роздратування чи незадоволення. Часто стосується ситуацій, коли людина не може забути про невдалий випадок чи заподіяну образу.
She felt a rankling annoyance at his rude comments. [ ] [ ]
Вона відчула постійне роздратування від його грубих коментарів.
His rankling memories of the past kept him from moving on. [ ] [ ]
Його неприємні спогади про минуле заважали йому йти далі.
The rankling issue between friends caused tension. [ ] [ ]
Постійна проблема між друзями викликала напруженість.