ramp

UK: /ɹæmp/
US: /ræmp/

Іменник

спад, схил; похила площина похилий в'їзд, пандус (залізничне) рампа; місце завантаження місце стоянки (літака) причал (для гідролітаків) (військове) реактивна пускова установка (морське) сходня, апарель несамовитість, шаленство шахрайство; вимагання, здирство; пограбування серед білого дня

Схил або похила площина, що використовується для полегшення підйому або спуску людей, вантажів або транспортних засобів на різні рівні.

The ramp allows wheelchair users to enter the building easily. [ ] [ ]

Схил дозволяє користувачам інвалідних візків легко входити до будівлі.

The skateboarder went up the ramp to do tricks. [ ] [ ]

Скейтбордист піднявся на схил, щоб виконати трюки.

They used a ramp to load the boxes onto the truck. [ ] [ ]

Вони використали схил, щоб завантажити коробки в вантажівку.

Синоніми

storm rage

Дієслово

іти під ухил споруджувати рампу (пандус, похилий в'їзд) повзти, витися (про рослину) ставати дибки, на задні лапи стояти на задніх лапах (про геральдичну тварину) ставати в загрозливу позу кидатися; рвати й метати виманювати (вимагати) гроші; грабувати

Дієслово, яке означає піднімати щось на підвищення або збільшувати щось у розмірі, обсязі чи силі.

They ramp up production to meet the demand. [ ] [ ]

Вони збільшують виробництво, щоб задовольнити попит.

The team decided to ramp up training before the competition. [ ] [ ]

Команда вирішила посилити тренування перед змаганнями.

We need to ramp up the efforts to finish on time. [ ] [ ]

Нам потрібно посилити зусилля, щоб встигнути вчасно.

Поширені запитання

Слово «ramp» в англійській мові означає: Схил або похила площина, що використовується для полегшення підйому або спуску людей, вантажів або транспортних засобів на різні рівні.

Слово «ramp» вимовляється як рамп (/ɹæmp/) у британській англійській та рамп (/ræmp/) в американській.

Синоніми слова «ramp»: storm, rage.

Слово «ramp» може перекладатися як: «спад, схил; похила площина», «похилий в'їзд, пандус», «(залізничне) рампа; місце завантаження», «місце стоянки (літака)», «причал (для гідролітаків)», «(військове) реактивна пускова установка», «(морське) сходня, апарель», «несамовитість, шаленство», «шахрайство; вимагання, здирство; пограбування серед білого дня», «іти під ухил», «споруджувати рампу (пандус, похилий в'їзд)», «повзти, витися (про рослину)», «ставати дибки, на задні лапи», «стояти на задніх лапах (про геральдичну тварину)», «ставати в загрозливу позу», «кидатися; рвати й метати», «виманювати (вимагати) гроші; грабувати».

Приклад використання слова «ramp»: «The ramp allows wheelchair users to enter the building easily.» (переклад: «Схил дозволяє користувачам інвалідних візків легко входити до будівлі.»). Більше прикладів на сторінці.