poke

UK: /poʊk/
US: /poʊk/

Дієслово

штовхати, пхати, совати (розмовне) ударити кулаком засовувати, всовувати протикати, простромлювати мішати (кочергою) висовувати висуватися горбитися іти навпомацки ледарювати, байдикувати (розмовне) надівати ярмо з тичкою

Дієслово, що означає легонько торкнутись або штовхнути, зазвичай для привернення уваги чи викликання реакції.

I poke my friend to wake him up. [ ] [ ]

Я штовхаю свого друга, щоб розбудити його.

He poked the bear with a stick. [ ] [ ]

Він штовхнув ведмедя палкою.

She poked the cake to see if it was done. [ ] [ ]

Вона проткнула торт, щоб перевірити, чи готовий він.

Синоніми

garget poking prod

Іменник

поштовх; стусан (розмовне) удар кулаком (розмовне) ледар; копун ярмо з тичкою (діалектне) мішок пухлина на шиї (розмовне) міхур (шлунок) (риби) (розмовне) гаман, гаманець криси козирком (у жіночому капелюшку) ( скорочення від ) жіночий капелюшок з крисами козирком

Це слово означає легкий удар або штовхання, часто вказуючи на контакт з кимось чи чимось, щоб привернути увагу або перевірити.

She gave him a gentle poke to wake him up. [ ] [ ]

Вона зробила йому легкий штовх, щоб розбудити.

The child poked the bear with a stick. [ ] [ ]

Дитина штовхнула ведмедя паличкою.

He noticed a poke in his side from his friend. [ ] [ ]

Він помітив штовхання у бік від свого друга.

Поширені запитання

Слово «poke» в англійській мові означає: Дієслово, що означає легонько торкнутись або штовхнути, зазвичай для привернення уваги чи викликання реакції.

Слово «poke» вимовляється як поук (/poʊk/) у британській англійській та поук (/poʊk/) в американській.

Синоніми слова «poke»: garget, poking, prod.

Слово «poke» може перекладатися як: «штовхати, пхати, совати», «(розмовне) ударити кулаком», «засовувати, всовувати», «протикати, простромлювати», «мішати (кочергою)», «висовувати», «висуватися», «горбитися», «іти навпомацки», «ледарювати, байдикувати», «(розмовне) надівати ярмо з тичкою», «поштовх; стусан», «(розмовне) удар кулаком», «(розмовне) ледар; копун», «ярмо з тичкою», «(діалектне) мішок», «пухлина на шиї», «(розмовне) міхур (шлунок) (риби)», «(розмовне) гаман, гаманець», «криси козирком (у жіночому капелюшку)», «( скорочення від ) жіночий капелюшок з крисами козирком».

Приклад використання слова «poke»: «I poke my friend to wake him up.» (переклад: «Я штовхаю свого друга, щоб розбудити його.»). Більше прикладів на сторінці.