pin

UK: /pɪn/
US: /pɪn/

Іменник

шпилька брошка; значок канцелярська кнопка прищіпка (технічне) штифт; шплінт; шворінь; вісь; цапфа (електротехнічне) штир; вивід множина (розмовне) ноги кеглі множина гра в кеглі барило на 4 1/2 галона в'язальна спиця (музичне) кілочок ( скорочення від ) качалка

Маленький металевий або пластиковий предмет з гострим кінцем, який використовується для з'єднання або закріплення чогось.

I use a pin to attach the papers together. [ ] [ ]

Я використовую шпильку, щоб скріпити документи.

Can you pass me that pin? [ ] [ ]

Ти можеш передати мені ту шпильку?

She put a safety pin on her dress. [ ] [ ]

Вона приколола шпильку до своєї сукні.

Синоніми

peg fall pivot

Антоніми

unpin

Дієслово

приколювати; сколювати (up, together, to) ; пришпилювати проколювати, пробивати; наколювати придавити, притиснути (спортивне) покласти на обидві лопатки загнати, заперти (розмовне) поцупити (розмовне) заручитися з дівчиною (давши їй значок своєї студентської організації)

Закріпити або прикріпити щось, зазвичай до поверхні, використовуючи голку, шпильку або інший подібний предмет.

She will pin the fabric before sewing it. [ ] [ ]

Вона прикріпить тканину перед шиттям.

Please pin the note to the board. [ ] [ ]

Будь ласка, прикріпи записку до дошки.

Can you pin these papers together? [ ] [ ]

Чи можеш ти скріпити ці документи разом?

Поширені запитання

Слово «pin» в англійській мові означає: Маленький металевий або пластиковий предмет з гострим кінцем, який використовується для з'єднання або закріплення чогось.

Слово «pin» вимовляється як пін (/pɪn/) у британській англійській та пін (/pɪn/) в американській.

Синоніми слова «pin»: peg, fall, pivot. Антоніми: unpin.

Слово «pin» може перекладатися як: «шпилька», «брошка; значок», «канцелярська кнопка», «прищіпка», «(технічне) штифт; шплінт; шворінь; вісь; цапфа», «(електротехнічне) штир; вивід», «множина (розмовне) ноги», «кеглі», «множина гра в кеглі», «барило на 4 1/2 галона», «в'язальна спиця», «(музичне) кілочок», «( скорочення від ) качалка», «приколювати; сколювати (up, together, to) ; пришпилювати», «проколювати, пробивати; наколювати», «придавити, притиснути», «(спортивне) покласти на обидві лопатки», «загнати, заперти», «(розмовне) поцупити», «(розмовне) заручитися з дівчиною (давши їй значок своєї студентської організації)».

Приклад використання слова «pin»: «I use a pin to attach the papers together.» (переклад: «Я використовую шпильку, щоб скріпити документи.»). Більше прикладів на сторінці.