peasecod

UK: /ˈpiːz.kɒd/
US: /ˈpiːz.kɑːd/

Іменник

стручок гороху

Це термін, що використовується для позначення плоду гороху, який зазвичай зелений і має круглу форму. У їжі горох вживають у свіжому та сушеному вигляді.

She loves to add peas to her salad. [ ] [ ]

Їй подобається додавати горох до свого салату.

We will cook some peas for dinner tonight. [ ] [ ]

Ми приготуємо трохи гороху на вечерю сьогодні ввечері.

I have a bag of fresh peas in my kitchen. [ ] [ ]

У мене є мішок свіжого гороху на кухні.

Поширені запитання

Слово «peasecod» в англійській мові означає: Це термін, що використовується для позначення плоду гороху, який зазвичай зелений і має круглу форму. У їжі горох вживають у свіжому та сушеному вигляді.

Слово «peasecod» вимовляється як пізкод (/ˈpiːz.kɒd/) у британській англійській та пізкодав (/ˈpiːz.kɑːd/) в американській.

Слово «peasecod» може перекладатися як: «стручок гороху».

Приклад використання слова «peasecod»: «She loves to add peas to her salad.» (переклад: «Їй подобається додавати горох до свого салату.»). Більше прикладів на сторінці.