Слово описує щось, що є прийнятним, але не відмінним; воно може бути вжито для позначення якості, що не викликає особливих захоплень, але є достатньою.
The movie was passable, but I expected more. [ ] [ ]
Фільм був прийнятним, але я очікував більшого.
The food at the restaurant was passable, nothing exceptional. [ ] [ ]
Їжа в ресторані була прийнятною, нічого особливого.
Her performance was passable; she could do better. [ ] [ ]
Її виступ був прийнятним; вона може зробити краще.
Це слово позначає щось, що є задовільним або прийнятним, але не видатним чи вражаючим.
Her performance was passable, but not great. [ ] [ ]
Її виступ був прийнятним, але не чудовим.
The road was passable after the rain. [ ] [ ]
Дорога була прохідною після дощу.
The hotel was passable for a short stay. [ ] [ ]
Готель був прийнятним для короткого перебування.
Це слово означає прийнятний або достатній для певної мети, але не відмінний чи високоякісний.
The road is passable, but it's not in great condition. [ ] [ ]
Дорога прохідна, але в не дуже хорошому стані.
This restaurant has passable food, not the best but acceptable. [ ] [ ]
У цьому ресторані їжа прийнятна, не найкраща, але прийнятна.
Her performance was passable, she did okay but could improve. [ ] [ ]
Її виступ був прийнятний, вона справилася нормально, але могла б покращити.