oppressiveness

UK: /əˈpres.ɪv.nəs/
US: /əˈpres.ɪv.nəs/

Іменник

гнітюча атмосфера

Це стан, коли атмосферні або погодно-кліматичні умови є дуже важкими, душними чи важкими для життя і комфорту.

We felt the oppressiveness of the humid air all day. [ ] [ ]

Весь день ми відчували важкість вологого повітря.

The oppressiveness of the room made everyone feel sleepy. [ ] [ ]

Душність кімнати викликала у всіх сонливість.

The oppressiveness of the heat made it hard to work outside. [ ] [ ]

Душність спеки ускладнювала роботу на вулиці.

Синоніми

onerousness heaviness oppression

Поширені запитання

Слово «oppressiveness» в англійській мові означає: Це стан, коли атмосферні або погодно-кліматичні умови є дуже важкими, душними чи важкими для життя і комфорту.

Слово «oppressiveness» вимовляється як епре́сивнесс (/əˈpres.ɪv.nəs/) у британській англійській та епре́сивнесс (/əˈpres.ɪv.nəs/) в американській.

Синоніми слова «oppressiveness»: onerousness, heaviness, oppression.

Слово «oppressiveness» може перекладатися як: «гнітюча атмосфера».

Приклад використання слова «oppressiveness»: «We felt the oppressiveness of the humid air all day.» (переклад: «Весь день ми відчували важкість вологого повітря.»). Більше прикладів на сторінці.