oof

UK: /uːf/
US: /uːf/

Вставне слово

вигук, що виражає раптовий біль вигук, що виражає здивування вигук, що виражає співчуття

Вигук, який використовують для вираження болю, незручності, здивування або співчуття до іншої людини.

Oof, that must have hurt! [ ] [ ]

Ой, це, мабуть, було боляче!

Oof, I completely forgot about the meeting today. [ ] [ ]

Ой, я зовсім забув про сьогоднішню зустріч.

Oof, that's a tough situation you're in; I really feel for you. [ ] [ ]

Ой, у тебе складна ситуація; я тобі дуже співчуваю.

Поширені запитання

Слово «oof» в англійській мові означає: Вигук, який використовують для вираження болю, незручності, здивування або співчуття до іншої людини.

Слово «oof» вимовляється як ууф (/uːf/) у британській англійській та ууф (/uːf/) в американській.

Слово «oof» може перекладатися як: «вигук, що виражає раптовий біль», «вигук, що виражає здивування», «вигук, що виражає співчуття».

Приклад використання слова «oof»: «Oof, that must have hurt!» (переклад: «Ой, це, мабуть, було боляче!»). Більше прикладів на сторінці.