on the same page

UK: /ɒn ðə seɪm peɪdʒ/
US: /ɑːn ðə seɪm peɪdʒ/

Ідіома

розуміти одне одного мати спільну точку зору досягти згоди

Бути на одній хвилі; мати порозуміння; погоджуватися з чимось. Виражає згоду чи спільне бачення.

We need to get everyone on the same page before we start. [ ] [ ]

Нам потрібно, щоб усі розуміли одне одного, перш ніж ми почнемо.

It's important to make sure everyone is on the same page about the project goals. [ ] [ ]

Важливо переконатися, що всі однаково розуміють цілі проєкту.

After a long discussion, we were finally on the same page and ready to move forward. [ ] [ ]

Після тривалої дискусії ми нарешті порозумілися і були готові рухатися далі.

Поширені запитання

Слово «on the same page» в англійській мові означає: Бути на одній хвилі; мати порозуміння; погоджуватися з чимось. Виражає згоду чи спільне бачення.

Слово «on the same page» вимовляється як он зе сейм пейдж (/ɒn ðə seɪm peɪdʒ/) у британській англійській та ан зе сейм пейдж (/ɑːn ðə seɪm peɪdʒ/) в американській.

Слово «on the same page» може перекладатися як: «розуміти одне одного», «мати спільну точку зору», «досягти згоди».

Приклад використання слова «on the same page»: «We need to get everyone on the same page before we start.» (переклад: «Нам потрібно, щоб усі розуміли одне одного, перш ніж ми почнемо.»). Більше прикладів на сторінці.