new mown

UK: /njuː məʊn/
US: /nu mɔn/

Прикметник

свіжоскошений (про сіно) свіжовикошений (про луку) ; щойно підстрижений (про газон)

Означає щойно скошену траву або рослини, які мають свіжий вигляд або аромат.

We walked on the new mown lawn. [ ] [ ]

Ми йшли по щойно скошеному газону.

The new mown grass smells so fresh. [ ] [ ]

Щойно скошена трава пахне так свіжо.

The garden looked beautiful with new mown flowers. [ ] [ ]

Сад виглядав красиво з щойно скошеними квітами.

Поширені запитання

Слово «new mown» в англійській мові означає: Означає щойно скошену траву або рослини, які мають свіжий вигляд або аромат.

Слово «new mown» вимовляється як ню моун (/njuː məʊn/) у британській англійській та ну мон (/nu mɔn/) в американській.

Слово «new mown» може перекладатися як: «свіжоскошений (про сіно)», «свіжовикошений (про луку) ; щойно підстрижений (про газон)».

Приклад використання слова «new mown»: «We walked on the new mown lawn.» (переклад: «Ми йшли по щойно скошеному газону.»). Більше прикладів на сторінці.