Це слово означає невідповідне або гумористичне використання слова, яке звучить схоже на правильне, але має інше значення.
He's the pineapple of politeness. [ ] [ ]
Він - найкращий у ввічливості.
I might be over the rainbow about this topic. [ ] [ ]
Я можу бути трохи наївним щодо цієї теми.
She has a photo of her family in a locket, which is really nice. [ ] [ ]
У неї є фотографія родини в медальйоні, що дуже мило.