lotus eater

UK: /ˈləʊ.təsˌiː.tər/
US: /ˈloʊ.t̬əsˌiː.t̬ɚ/

Іменник

пустий мрійник людина, що живе собі на втіху

Лотосовий їдок - це термін, який описує людину, що живе в уявному або мрійливому світі, уникаючи реальності та зобов'язань.

She is like a lotus eater, always lost in her thoughts. [ ] [ ]

Вона, як лотосовий їдок, завжди загублена у своїх думках.

He spends all his time dreaming instead of working. [ ] [ ]

Він витрачає весь свій час на мрії замість роботи.

Lotus eaters don't care about the problems around them. [ ] [ ]

Лотосові їдоки не турбуються про проблеми навколо.

Поширені запитання

Слово «lotus eater» в англійській мові означає: Лотосовий їдок - це термін, який описує людину, що живе в уявному або мрійливому світі, уникаючи реальності та зобов'язань.

Слово «lotus eater» вимовляється як лоутас ітер (/ˈləʊ.təsˌiː.tər/) у британській англійській та лоутас ітер (/ˈloʊ.t̬əsˌiː.t̬ɚ/) в американській.

Слово «lotus eater» може перекладатися як: «пустий мрійник», «людина, що живе собі на втіху».

Приклад використання слова «lotus eater»: «She is like a lotus eater, always lost in her thoughts.» (переклад: «Вона, як лотосовий їдок, завжди загублена у своїх думках.»). Більше прикладів на сторінці.