lair

UK: /lɛə/
US: /lɛəɹ/

Іменник

барліг, лігво; нора загін для худоби (по дорозі на ринок) ложе шотл. могила; місце (на кладовищі) (переносне) пристановище; відлюдний притулок

Місце, де тварина ховається або відпочиває; притулок, схованка. Часто використовується для опису житла диких тварин.

The bear sleeps in its lair during winter. [ ] [ ]

Ведмідь спить у своїй схованці зимою.

We looked for the rabbit's lair in the bushes. [ ] [ ]

Ми шукали зайця в схованці у кущах.

The fox found a lair under the roots of a tree. [ ] [ ]

Лисиця знайшла схованку під корінням дерева.

Синоніми

den

Дієслово

лежати в барлозі (в норі) бути в загоні (про худобу)

Це слово означає насиджене місце або сховище, де тварини чи люди можуть відпочивати або ховатися. Зазвичай асоціюється з дикими тваринами.

The wolf returned to its lair after hunting. [ ] [ ]

Вовк повернувся до своєї нори після полювання.

The dragon sleeps in its dark lair. [ ] [ ]

Дракон спить у своїй темній печері.

They found a bear's lair in the forest. [ ] [ ]

Вони знайшли ведмежу нору в лісі.

Поширені запитання

Слово «lair» в англійській мові означає: Місце, де тварина ховається або відпочиває; притулок, схованка. Часто використовується для опису житла диких тварин.

Слово «lair» вимовляється як леа (/lɛə/) у британській англійській та леар (/lɛəɹ/) в американській.

Синоніми слова «lair»: den.

Слово «lair» може перекладатися як: «барліг, лігво; нора», «загін для худоби (по дорозі на ринок)», «ложе», «шотл. могила; місце (на кладовищі)», «(переносне) пристановище; відлюдний притулок», «лежати в барлозі (в норі)», «бути в загоні (про худобу)».

Приклад використання слова «lair»: «The bear sleeps in its lair during winter.» (переклад: «Ведмідь спить у своїй схованці зимою.»). Більше прикладів на сторінці.