knacker

UK: /ˈnæk.ə(ɹ)/
US: /ˈnæk.ɚ/

Іменник

(діалектне) тріскачка множина (діалектне) кастаньєти скупник старих коней (на забій) скупник старих будинків (кораблів) (на злам) (діалектне) старий кінь; шкапа (діалектне) лимар, шорник

Це слово може означати особу, яка працює з тваринами, зокрема з їх забою або утилізацією. Зазвичай вживається в специфічних контекстах, як-от фермерство.

The knacker took the old horse away. [ ] [ ]

Пожежник забрав старого коня.

A knacker can turn the remains into useful products. [ ] [ ]

Забійник може перетворити залишки на корисні продукти.

They called the knacker to help with the sick cow. [ ] [ ]

Вони викликали забійника, щоб допомогти з хворою коровою.

Поширені запитання

Слово «knacker» в англійській мові означає: Це слово може означати особу, яка працює з тваринами, зокрема з їх забою або утилізацією. Зазвичай вживається в специфічних контекстах, як-от фермерство.

Слово «knacker» вимовляється як на́кер (/ˈnæk.ə(ɹ)/) у британській англійській та на́кер (/ˈnæk.ɚ/) в американській.

Слово «knacker» може перекладатися як: «(діалектне) тріскачка», «множина (діалектне) кастаньєти», «скупник старих коней (на забій)», «скупник старих будинків (кораблів) (на злам)», «(діалектне) старий кінь; шкапа», «(діалектне) лимар, шорник».

Приклад використання слова «knacker»: «The knacker took the old horse away.» (переклад: «Пожежник забрав старого коня.»). Більше прикладів на сторінці.