keep it down

UK: /ˌkiːp ɪt ˈdaʊn/
US: /ˌkiːp ɪt ˈdaʊn/

Ідіома

говорити тихіше зменшити шум

Прохання поводитися тихіше, зменшити гучність розмови чи музики, щоб не заважати іншим. Синонім: бути тихіше.

Please keep it down, I'm trying to work. [ ] [ ]

Будь ласка, тихіше, я намагаюся працювати.

Could you keep it down? Some people are trying to sleep. [ ] [ ]

Чи не могли б ви бути тихіше? Дехто намагається заснути.

I wish they would keep it down; the noise is really disruptive to my work. [ ] [ ]

Хотілося б, щоб вони були тихіше; шум дуже заважає моїй роботі.

Поширені запитання

Слово «keep it down» в англійській мові означає: Прохання поводитися тихіше, зменшити гучність розмови чи музики, щоб не заважати іншим. Синонім: бути тихіше.

Слово «keep it down» вимовляється як кіп іт даун (/ˌkiːp ɪt ˈdaʊn/) у британській англійській та кіп іт даун (/ˌkiːp ɪt ˈdaʊn/) в американській.

Слово «keep it down» може перекладатися як: «говорити тихіше», «зменшити шум».

Приклад використання слова «keep it down»: «Please keep it down, I'm trying to work.» (переклад: «Будь ласка, тихіше, я намагаюся працювати.»). Більше прикладів на сторінці.