just as

UK: /ˌdʒʌst ˈæz/
US: /ˌdʒʌst ˈæz/

Ідіома

так само як так само, як і точно так само, як

Виражає подібність або порівняння між двома речами, діями або ситуаціями. Вказує на ідентичність способу виконання.

Just as I was leaving, the phone rang. [ ] [ ]

Тільки-но я збирався виходити, задзвонив телефон.

Just as she predicted, it rained all day. [ ] [ ]

Так само, як вона і передбачила, цілий день йшов дощ.

Just as the company invested, the market crashed, ruining their plans. [ ] [ ]

Точно так само, як компанія інвестувала, ринок обвалився, зруйнувавши їхні плани.

Поширені запитання

Слово «just as» в англійській мові означає: Виражає подібність або порівняння між двома речами, діями або ситуаціями. Вказує на ідентичність способу виконання.

Слово «just as» вимовляється як джаст ез (/ˌdʒʌst ˈæz/) у британській англійській та джаст ез (/ˌdʒʌst ˈæz/) в американській.

Слово «just as» може перекладатися як: «так само як», «так само, як і», «точно так само, як».

Приклад використання слова «just as»: «Just as I was leaving, the phone rang.» (переклад: «Тільки-но я збирався виходити, задзвонив телефон.»). Більше прикладів на сторінці.