jewel

UK: /ˈdʒuːəl/
US: /ˈdʒuː.əl/

Іменник

коштовний камінь коштовність; ювелірна річ коштовна (дорога) річ; скарб камінь (у годиннику)

Дорога або красива перлина, камінь, що використовується в виробах ювелірних або як прикраса, символ краси або багатства.

He gave her a jewel for her birthday. [ ] [ ]

Він подарував їй ювелірну прикрасу на день народження.

The ring had a bright jewel in the center. [ ] [ ]

На кільці був яскравий камінь в центрі.

She wore a beautiful jewel on her necklace. [ ] [ ]

Вона носила красиву прикрасу на своїй ожерельї.

Синоніми

bejewel gem

Дієслово

прикрашати коштовними каменями уставляти камені (у годинниковий механізм) прикрашати, розцвічувати

Обробити або прикрасити щось дорогоцінними каменями, що надає йому більшого відображення й естетичної цінності.

They jewel the ring with diamonds. [ ] [ ]

Вони оздоблюють кільце діамантами.

She plans to jewel the necklace with colorful gems. [ ] [ ]

Вона планує прикрасити намисто кольоровими коштовностями.

He wants to jewel his watch for the special occasion. [ ] [ ]

Він хоче прикрасити свої годинники для особливого випадку.

Поширені запитання

Слово «jewel» в англійській мові означає: Дорога або красива перлина, камінь, що використовується в виробах ювелірних або як прикраса, символ краси або багатства.

Слово «jewel» вимовляється як джуал (/ˈdʒuːəl/) у британській англійській та джуал (/ˈdʒuː.əl/) в американській.

Синоніми слова «jewel»: bejewel, gem.

Слово «jewel» може перекладатися як: «коштовний камінь», «коштовність; ювелірна річ», «коштовна (дорога) річ; скарб», «камінь (у годиннику)», «прикрашати коштовними каменями», «уставляти камені (у годинниковий механізм)», «прикрашати, розцвічувати».

Приклад використання слова «jewel»: «He gave her a jewel for her birthday.» (переклад: «Він подарував їй ювелірну прикрасу на день народження.»). Більше прикладів на сторінці.