jack by the hedge

UK: /dʒak baɪ ðə hɛdʒ/
US: /dʒæk baɪ ðə hɛdʒ/

Іменник

сухоребрик

Відкрите місце з кількома рослинами, де часто росте конюшина; дає притулок для тварин і може слугувати місцем для ігор.

We found a jack by the hedge where the rabbits play. [ ] [ ]

Ми знайшли конюшину біля живоплоту, де грають кролики.

The kids love to pick flowers in the jack by the hedge. [ ] [ ]

Дітям подобається збирати квіти в конюшині біля живоплоту.

There is a small path through the jack by the hedge. [ ] [ ]

Є маленька стежка через конюшину біля живоплоту.

Синоніми

sauce alone

Поширені запитання

Слово «jack by the hedge» в англійській мові означає: Відкрите місце з кількома рослинами, де часто росте конюшина; дає притулок для тварин і може слугувати місцем для ігор.

Слово «jack by the hedge» вимовляється як джак бай зе хедж (/dʒak baɪ ðə hɛdʒ/) у британській англійській та джак бай зе хедж (/dʒæk baɪ ðə hɛdʒ/) в американській.

Синоніми слова «jack by the hedge»: sauce alone.

Слово «jack by the hedge» може перекладатися як: «сухоребрик».

Приклад використання слова «jack by the hedge»: «We found a jack by the hedge where the rabbits play.» (переклад: «Ми знайшли конюшину біля живоплоту, де грають кролики.»). Більше прикладів на сторінці.