incidental

UK: /ɪnsɪˈdɛntəl/
US: /ˌɪn.sɪˈden.t̬əl/

Іменник

випадок, пригода (_check_) ( часто множина ) дрібні видатки

Несуттєвий або випадковий момент, який не є основною частиною чогось. Часто виникає як побічний ефект або додатковий елемент.

He found an incidental benefit from the new job. [ ] [ ]

Він знайшов додаткову вигоду від нової роботи.

Her incidental remarks were quite funny. [ ] [ ]

Її випадкові зауваження були досить смішними.

The incidental music in the play added a nice touch. [ ] [ ]

Інцидентальна музика у виставі додала приємний акцент.

Антоніми

basic

Прикметник

властивий, притаманний (to) неістотний, другорядний; випадковий; побічний; несподіваний

Це слово означає щось незначне або випадкове, що сталося в даний момент або в контексті, але не є основною метою чи причиною.

The incidental music played softly in the background. [ ] [ ]

Інцидентальна музика тихо грала на фоні.

We had an incidental meeting while waiting for the train. [ ] [ ]

Ми мали випадкову зустріч, чекаючи на поїзд.

Her incidental comments made everyone laugh. [ ] [ ]

Її випадкові коментарі змусили всіх сміятися.

Поширені запитання

Слово «incidental» в англійській мові означає: Несуттєвий або випадковий момент, який не є основною частиною чогось. Часто виникає як побічний ефект або додатковий елемент.

Слово «incidental» вимовляється як інсідентал (/ɪnsɪˈdɛntəl/) у британській англійській та інсидентал (/ˌɪn.sɪˈden.t̬əl/) в американській.

Синоніми слова «incidental»: accompanying, attendant, resultant, incident. Антоніми: basic.

Слово «incidental» може перекладатися як: «випадок, пригода (_check_)», «( часто множина ) дрібні видатки», «властивий, притаманний (to)», «неістотний, другорядний; випадковий; побічний; несподіваний».

Приклад використання слова «incidental»: «He found an incidental benefit from the new job.» (переклад: «Він знайшов додаткову вигоду від нової роботи.»). Більше прикладів на сторінці.