in the right

UK: /ɪn ðə raɪt/
US: /ɪn ðə raɪt/

Ідіома

мати рацію бути правим на своїй стороні правда

Бути правим, мати моральну або юридичну підтримку у певній ситуації; знаходитися на боці правди.

I know I'm in the right here. [ ] [ ]

Я знаю, що тут я правий.

She felt she was in the right to complain about the service. [ ] [ ]

Вона відчувала, що має право скаржитися на обслуговування.

Even if you are in the right, it's not always wise to start a fight. [ ] [ ]

Навіть якщо на твоїй стороні правда, не завжди мудро починати бійку.

Поширені запитання

Слово «in the right» в англійській мові означає: Бути правим, мати моральну або юридичну підтримку у певній ситуації; знаходитися на боці правди.

Слово «in the right» вимовляється як ін зе райт (/ɪn ðə raɪt/) у британській англійській та ін зе райт (/ɪn ðə raɪt/) в американській.

Слово «in the right» може перекладатися як: «мати рацію», «бути правим», «на своїй стороні правда».

Приклад використання слова «in the right»: «I know I'm in the right here.» (переклад: «Я знаю, що тут я правий.»). Більше прикладів на сторінці.