if not

UK: /ɪf nɒt/
US: /ɪf nɑːt/

Ідіома

якщо ні а як ні якщо не коли не коли ні

Виражає умову, протилежну до тієї, що зазначена у попередньому твердженні, або вказує на альтернативу.

If not, I will stay home. [ ] [ ]

Якщо ні, я залишуся вдома.

We should leave now, if not we will be late. [ ] [ ]

Нам слід вийти зараз, а як ні, то ми запізнимося.

If not properly handled, the situation could escalate quickly and unexpectedly. [ ] [ ]

Якщо не вжити належних заходів, ситуація може швидко та несподівано загостритися.

Поширені запитання

Слово «if not» в англійській мові означає: Виражає умову, протилежну до тієї, що зазначена у попередньому твердженні, або вказує на альтернативу.

Слово «if not» вимовляється як іф нот (/ɪf nɒt/) у британській англійській та іф наат (/ɪf nɑːt/) в американській.

Слово «if not» може перекладатися як: «якщо ні», «а як ні», «якщо не», «коли не», «коли ні».

Приклад використання слова «if not»: «If not, I will stay home.» (переклад: «Якщо ні, я залишуся вдома.»). Більше прикладів на сторінці.