if i were

UK: /ɪf aɪ wɜː/
US: /ɪf aɪ wɝː/

Ідіома

виражає нереальну умову вживається в умовних реченнях позначає неможливу ситуацію

Вираз для позначення нереальної або уявної ситуації, часто в умовних реченнях з дієсловом 'to be'.

If I were rich, I would travel the world. [ ] [ ]

Якби я був багатий, я б подорожував світом.

If I were you, I wouldn't do that. [ ] [ ]

Якби я був на твоєму місці, я б цього не робив.

If I were a bird, I would fly away to freedom. [ ] [ ]

Якби я був птахом, я б полетів на волю.

Поширені запитання

Слово «if i were» в англійській мові означає: Вираз для позначення нереальної або уявної ситуації, часто в умовних реченнях з дієсловом 'to be'.

Слово «if i were» вимовляється як іф ай во (/ɪf aɪ wɜː/) у британській англійській та іф ай вор (/ɪf aɪ wɝː/) в американській.

Слово «if i were» може перекладатися як: «виражає нереальну умову», «вживається в умовних реченнях», «позначає неможливу ситуацію».

Приклад використання слова «if i were»: «If I were rich, I would travel the world.» (переклад: «Якби я був багатий, я б подорожував світом.»). Більше прикладів на сторінці.